Grower.cz je největší autorita v oblasti pěstování konopí na českém i slovenském internetu. Veškeré sekce jsou přístupné pro anonymní čtení. Pokud se nespokojíš s pouhou návštěvou a chceš se aktivně zapojit do diskusí ve fóru a na chatu, odpovídat na inzeráty a šifrovaně komunikovat s tisíci dalších pěstitelů soukromými vzkazy anebo se pochlubit svou fotogalerií - Registruj se! - Získáš inspiraci i cenné rady!
Mr Proper: si to super napisal
Hej, chalani, hádžte sem dajaké slovenské názvy pre balenú konopnú cigaretu! Najme tých, ktoré my, Česi, eště nepoznáme. Chodite s kámošmi napríklad takisto na špeka alebo na volaakú inú údeninu?
Mna boli kuknut dvaja kamosi z ciech a furt sa snazili hovorit po slovensky islo im to super, sem tam som sa musle zasmiat ako to znelo z ich ust. alebo ked zacali spievat slovenske pesnicky ktorych slova som nevedel ani ja hehe
inac nechapem jednu vec : ako nemozete chapat slovaci trebars co je to obden? - ved aj po slovensky je to obdeň
inac tie nazvy mesiacov neviem ani ja, lebo som lenivy si to "natlacit" do hlavy.
Wolverin:
Vdaka za uznanie. Me sa slovencina velmi paci a ked hovorim s nejakym bratom Slovakom, tak ma to samo skoci do slovenciny, aj ked musim uznat, ze robim vela chyb.
Prajem pekny vikend s dlhotrvajucom dymom.
Dnes ma dostala kolegynka.. Že: "Dokuř to svoje retko ". (rozumej: balená nekonopná cigareta)
Což by som preložil asi ako čvaňáčik, aj keď mi teraz napadá, že adekvátnejší český ekvivalent by v tomto prípade asi bol vaťáček..
Co, kolegové lyngvystycy?
No my volame jointa bud jonatán, jécko alebo jont normalne bez anglickeho prizvuku proste jont.... Tlste bongo sa zvykne nazyvat maslo alebo mlieko(kvoli farbe ale to je snad jasne...) ale to uz bolo davno dnes je to skor komaticky kardan ale skor to vodne bongo: bono, fono, fonecko, bécko, vodnasek, pocul som dokonca aj take ze parnik...aby som nezabudol, ganji sa hovori sluky, prasky, luky, davnejsie sa hovorilo puky, ked sa ide nieco vybavovat tak sa zvycajne chodi pre pek(akoze pack), sacok, pytel alebo pytlik....no tak takto sa zvycajne vyjadrujeme v bratislave taky standart.....
aj my volama najcastejsie u vas balenu cigaretu------najcastejsie spek,spekulant,brko,joint,ked doseba vtahnes diym z cigarety sa to vola prask alebo tu na vycode ked ides po velky sacok z kavou ta sa este howori dakedy dost malo ale hovori kredenec a podobne teraz by ste aj vy cesi mohli daco podobne urobit pre nas slovakow
Původní příspěvek od slovak a slovaci nie z vychodu piste tu neake nazvy ktore newiem abo som nepocul prosim keby ste boi schopny to tu napisat
co si pangla, ked chces vedet vsetky slangove slova pre marihuanu, aby si nas mohol vsetkych rychlejsie pochytat?
EDIT:
to mala byt sranda. aj ked jeden nikdy nevie
u nas jointa volame napr.:kus,klacek,jonatan,žont.
a marihuanu napr.:pofajč, pohul,fajčivo, húlenie, trafka, žužula, zelina, burina
Původní příspěvek od Ke-Guglimugli Dnes ma dostala kolegynka.. Že: "Dokuř to svoje retko ". (rozumej: balená nekonopná cigareta)
Což by som preložil asi ako čvaňáčik, aj keď mi teraz napadá, že adekvátnejší český ekvivalent by v tomto prípade asi bol vaťáček..
Co, kolegové lyngvystycy?
výraz retko se u nás docela často používá...západní čechy.
zapadne slovensko...kachna - jednoducho "vodné" (2 PET flasky blabla...) alebo dame este VALEC ? joint je u nas joint, ďzon, larva, torpedo...myslim ze si vo vsetkom rozumieme ved sme tvorili jeden stat (resp. republiku) tak by to bola hanba keby si slovo po slove prekladame... mna jedna vec zaujima, ceske pojmy SKAF a SKERO...som v tom ze skero je proste chemicky hnojena trava ktora sa pestuje v kratkej dobe pre vynos, casto mi ani nevonia ako trava len taka chemicka burina, ktora strasne kope a som neskutocne duty po nej thx
piis
nikdy nebolo tak zle aby nemohlo byt este horsie
nemam rad ludi ktory beru drogy! Hlavne colnikov.