Grower.cz je největší autorita v oblasti pěstování konopí na českém i slovenském internetu. Veškeré sekce jsou přístupné pro anonymní čtení. Pokud se nespokojíš s pouhou návštěvou a chceš se aktivně zapojit do diskusí ve fóru a na chatu, odpovídat na inzeráty a šifrovaně komunikovat s tisíci dalších pěstitelů soukromými vzkazy anebo se pochlubit svou fotogalerií - Registruj se! - Získáš inspiraci i cenné rady!
jako jazyk je rustina zajimava,stihnul jsem na zakladce 3 roky.Jinak pro me zbytecny,nepouzitelny jazyk.Zlata nemcina,kterou jsem se ucil pote,prece jen se da obcas pouzit.No ale mrzi me,ze neumim anglicky-to by bylo na netu poctenicko...
rád bych věděk v čem se v nás bere ten odpor k němčině, mě ten jazyk živí ale taky sa mi nepáčí zato jak již řečeno slovenština od dámy je luxusní a naopak japonština v provedení old school samurai má taky dost šarmu. Englándština mi příde docela nudná a to ji ovládám statně. A pak ještě umim počítat tatarsky do 10 ... odnoko, dvóko, tróko, štróko, páko, láko, ičmo, čičmo, čuk a gek "420" RULESSSSSSS
Proste me to prijde tak, ze nemcina se nelibi spouste lidem uz jen z principu.. to je cely. A spojovat to s nacky a tak podobne je nesmysl, ale taky ti to takhle spousta lidi rekne. Pak si spojis rustinu se Stalinem, italstinu s Mussolinim a nakonec tu fsichni budem mluvit esperantem...
Jsem rada, ze nemcina zivi jeste nekoho jinyho Pacek Micasa
no nejhorší samozřejmě němčina ale to hlasování je dost debilní pže naopak angličtinu mám rád takže hlasovat vlastně nemůžu..... sice sou to oba germánské jazyky ale sou naprosto jiné !!!!
nemyslím si že je správné takto kategorizovat jazyky, každej je svůj, to jestli je vám němčina libozvučná nezáleží jen na jazyku jako takovém, ale samozřejmě i na intonaci, dialektu a mnoho jiných věcech, možná kdybyste slyšeli takovou dolnosaštinu od staré babky, tak byste ani netušili, že to je němčina a možná by byla víc libozvučná než třeba welšská angličtina.
taky zde pletete dvě velmi rozdílné skupiny a to jsou jazyky analitické a syntetické a to je velký rozdíl a zejména pro nerodilé mluvčí.
mně se třeba na angličtině nelíbí její jednoduchost, je to příjemné pro učení, ale pokud si uvědomim jejich omezený prostor pro vyjjadřování, tak je lituju.
Být za debila je opravdu náročné, konkurence je vysoká.
němčina se naopak docela líbí, ale vede angličtina a španělština, v současnosti se snažím naučit jamajský patois a nejvíc jazyk je japonština - člověk může pohrdavě nadávat a přitom se tvářit pořád stejně a ani moc neřvat